Books:
TSM,
SS,
NoPR,
UR1 2,
NotP,
NoME,
TMA,
DEaVF1 2,
SDPC,
WTH,
TES1 2 3 4 5 6 7 8 9,
TPS 1 2 3 4 5 6 7,
ECS 1 2 3 4,
✖
Results 161 to 180 of 434 for stemmed:translat
►
TPS5 Deleted Session October 10, 1979
Prentice
Dutch
Hall
contracts
publishing
– The Personal Sessions: Book 5 of The Deleted Seth Material
– © 2016 Laurel Davies-Butts
– Deleted Session October 10, 1979 9:17 PM Wednesday.
I do not want to upset you, but if the Dutch may cut a bit here and there, you might find that any French or Spanish translation might add a flourish here or there.
[...]
Whenever a book is translated, it is almost impossible, of course, to say the same thing in the same way.
[...]
►
TES4 Session 197 October 11, 1965
electromagnetic
test
Peggy
identity
dog
– The Early Sessions: Book 4 of The Seth Material
– © 2013 Laurel Davies-Butts
– Session 197 October 11, 1965 9 PM Monday as Scheduled
[...]
They merely are interchanges and mass identity centers where highly intricate self-translations take place, and where various transformations occur.
Often such messages are picked up and translated by the subconscious.
[...]
►
TES5 Session 201 October 25, 1965
story
Freeze
airplane
chilly
motel
– The Early Sessions: Book 5 of The Seth Material
– © 2013 Laurel Davies-Butts
– Session 201 October 25, 1965 9 PM Monday as Scheduled
There was also a rather humorous translation here. When you awakened you felt chilly; although you could not remember having been given the title, The Big Freeze, this information was translated into bodily sensation.
[...]
►
TES2 Session 83 August 31, 1964
libido
Freud
Jung
cooperation
advocating
– The Early Sessions: Book 2 of The Seth Material
– © 2012 Laurel Davies-Butts
– Session 83 August 31, 1964 9 PM Monday as Scheduled
[...]
If you and Ruburt have certain abilities to perceive, receive, translate and communicate that which some others cannot, many also have other abilities that neither of you do have.
[...]
My name for him is Ruburt, which happens to be a male name simply because the name is the closest translation, in your terms, for the name of the whole self or entity, of which he is now a self-conscious part.
►
ECS2 ESP Class Session, October 6, 1970
ps
Rachel
Mathilda
gateways
premium
– The Early Class Sessions: Book 2 Sessions 1/6/70 to 12/29/70
– © 2008 Laurel Davies-Butts
– ESP Class Session, October 6, 1970 Tuesday
[...]
What our friend, the Dean (Theodore) here said, does indeed apply and also I acted as a translator.
[...]
They come from realities that you, as yet, cannot understand and you would not comprehend them and so they must be translated.
[...]
►
ECS4 ESP Class Session, July 13, 1971
Ron
proofs
cards
Tom
suburbanite
– The Early Class Sessions: Book 4 Sessions 5/25/71 to 1/25/72
– © 2010 Laurel Davies-Butts
– ESP Class Session, July 13, 1971 Tuesday
[...]
You may not be able to translate the experience clearly, but you may be able to translate it capably enough so that you realize, so that the immediate self realizes, that it is indeed a part of other experiences.
[...]
►
DEaVF1 Chapter 2: Session 884, October 3, 1979
particles
meson
protons
smaller
eccentric
– Dreams, "Evolution", and Value Fulfillment: Volume One
– © 2012 Laurel Davies-Butts
– Chapter 2: In the Beginning
– Session 884, October 3, 1979 9:13 P.M. Wednesday
[...]
Translated into simpler terms, each portion of energy is endowed with an inbuilt reach of creativity that seeks to fulfill its own potentials in all possible variations—and in such a way that such a development also furthers the creative potentials of each other portion of reality (all very emphatically).
[...]
Remind me, for our next session, to wind in a discussion of those subjective entities as they learned how to translate themselves into physical individuals.
►
TPS1 Session 208 (Deleted Portion) November 15, 1965
envy
penis
faltered
itch
envious
– The Personal Sessions: Book 1 of The Deleted Seth Material
– © 2016 Laurel Davies-Butts
– Session 208 (Deleted Portion) November 15, 1965 10:29 PM Monday
[...]
And translating this into literal terms, you changed the shape of the penis.
[...]
He constantly picks up and reacts to your moods, subconscious as well as conscious, interprets them, and translates them into physical realities, because of your psychic closeness and his strong telepathic abilities.
►
NoME Introduction by Jane Roberts
impulses
ourselves
disclosures
Introduction
our
– The Individual and the Nature of Mass Events
– © 2012 Laurel Davies-Butts
– Introduction by Jane Roberts
[...]
I see it as harking back to the poet’s original role; to explore the reaches of his or her private psyche, pushing against usual psychological boundaries until they give, opening up a new mystical territory — the psyche of the people, of the species itself — perceiving a spectacular vision of inner reality that the poet then communicates to the people, translating that vision through words, rhythm, or songs.
[...]
Not that Seth claims any kind of omnipotence, because he doesn’t. His material, however, is clearly providing such translations of unconscious knowledge, and intuitive disclosures; disclosures, according to Seth, no more remarkable than those available in nature itself, but we have forgotten how to read nature’s messages; disclosures no more mysterious than those available in our own states of inspiration, but we’ve forgotten how to decipher those communications too.
[...]
►
TES2 Session 49 April 29, 1964
Jim
Tennant
Inquisition
Ruth
Lundgren
– The Early Sessions: Book 2 of The Seth Material
– © 2012 Laurel Davies-Butts
– Session 49 April 29, 1964 9 PM Wednesday as Instructed
[...]
You realize that such names are translations, as indeed all of this material is a translation of realities into conceptual patterns, and from conceptual patterns into words.
[...]
If the material is to be understood by the ego, then it must be translated in the beginning into terms which the ego is competent to handle, unfortunately.
[...]
►
TES8 Session 338 May 1, 1967
splinters
environment
dimension
cluttered
prime
– The Early Sessions: Book 8 of The Seth Material
– © 2014 Laurel Davies-Butts
– Session 338 May 1, 1967 9 PM Monday
The physical with its multitudinous and astonishing complexity, merely hints at the full nature of inner reality however, for all of inner reality cannot be translated in physical terms.
[...]
►
TES9 Session 489 June 23, 1969
pyramid
gradations
interwoven
faint
diversities
– The Early Sessions: Book 9 of The Seth Material
– © 2014 Laurel Davies-Butts
– Session 489 June 23, 1969 9:10 PM Monday
Translated for you, the eye (spelled) is the symbol for this greater mind, for it sees through all systems, and looking outward sees infinities of itself dancing into its own eyes: the glances themselves vital creations and dimensions of consciousness.
►
NotP Chapter 8: Session 784, July 19, 1976
cordellas
alphabet
sentence
Chinese
language
– The Nature of the Psyche: Its Human Expression
– © 2011 Laurel Davies-Butts
– Chapter 8: Dreams, Creativity, Languages, and “Cordellas”
– Session 784, July 19, 1976 9:23 P.M. Monday
[...]
The psyche forms events in the same way that the ocean forms waves — except that the ocean’s waves are confined to its surface or to its basin, while the psyche’s events are instantly translated, and splash out into mass psychological reality.
[...]