1 result for (book:wth AND heading:"part one chapter 1 januari 13 1984" AND stemmed:languag)
[... 19 paragraphs ...]
When you change the past from each point of the latest-present, you are also changing events at the most microscopic levels. Your intent has also an electronic reality, therefore. It is almost as if your thoughts punched the keys of some massive computer, for your thoughts do indeed have a force. New sentence: Even as sentences are composed of words, there is no end to the number of sentences that can be spoken — so “time” is composed of an endless variety of electronic languages that can “speak” a million worlds instead of words.
[... 7 paragraphs ...]
(4:05–4:10. Lynn came in to do all of Jane’s vitals. Temperature 98. We talked about Karina, in the room on the other side of the bathroom between rooms. Lynn thinks Karina is disoriented, although some of the doctors don’t. We speculated as to why Karina has never learned any language other than Russian. Lynn said the hospital even has a list of Russian words, but that Karina doesn’t respond adequately to them — perhaps they’re poorly pronounced, say.
[... 3 paragraphs ...]
(Long pause.) Karina has that same kind of orientation. At this point in her life, she has actually refused to concentrate upon languages, which would tend to tie her more tightly to the details of the world. (Long pause, one of many.) She does “return to the past,” remaking it more to her liking. Her latest-present is beginning to show signs of a deterioration. She wants a turning-off point from which to construct other realities, so it is not so much that the latest-present is deteriorating as much as the fact that she is purposely letting her attention wander, and allowing the latest-presents (with the hyphen) to diminish in strength and vitality. She will of course construct a new form from which to operate.
[... 3 paragraphs ...]