1 result for (book:ur2 AND session:726 AND stemmed:interchang)
[... 19 paragraphs ...]
(Heartily:) What a transformation! Its volcano, it finds, now gives birth to soil and pollen, its excitement roused in a million different ways. It meets the spirit of the first island that has been living there, and says: “What a change! I would like a still more spectacular display. The flowers are not nearly colorful or wild enough. It is, if you will forgive me, too well-tamed — yet all in all you’ve done wonders. Now, however, I’d like a cultural interchange with others still unknown; and if you don’t mind I wish you’d go home. (Whispering:) This is, after all, me, and my land.”
The spirit of Island One says: “I quite enjoyed my venture, and I’ve learned that the great explosive thrusts of creativity are good — but, oh, I yearn for my own quiet, undisturbed shores; and so if you don’t care I think I’ll return there.” And so it does — to find a land in some ways transformed. The sands still lie glittering, but the fog and mists are gone. The beloved birds have multiplied, and there is in the old familiar sameness a new, muted, but delightful refrain, colon: new species in keeping with the old, but more vigorous. The spirit of Island One realizes that it would find the old conditions quite boring now, and the new alterations fill it with pleasing excitement and challenge. What a delightful interchange. For the spirit is convinced that it definitely improved the condition of Island Two, and there is no doubt that the spirit of the second island improved Island One beyond degree.
[... 12 paragraphs ...]
This is the end of our analogy. The spirit of each of the four islands was itself intact, and the interchanges were chosen. You are not islands unto yourselves, except when you choose to be. Each counterpart views reality from its own viewpoint, and there is never any invasion.
[... 38 paragraphs ...]