1 result for (book:tma AND heading:"session seven august 28 1980" AND stemmed:translat)
[... 12 paragraphs ...]
(8:54.) The intellect, then, helps your species translate its own natural purposes and intents — the purposes and intents of the natural person — into their “proper” cultural context, so that those abilities the natural person possesses can benefit the civilization of its time. Those purposes and intents literally change the world. The intellect’s expectations and intents spontaneously and automatically trigger the proper bodily mechanisms to bring about the necessary environmental interactions, and your intent as expressed through your intellect directs your experience of the world.
[... 2 paragraphs ...]
Your own attitudes, for example — and beliefs — about foreigners, Prentice-Hall, people’s stupidity and lack of integrity, put you in correspondence with those same beliefs on the part of others, resulting in the translation fiasco.1 An entirely different kind of behavior could have been elicited from those same people. Like attracts like in that regard. Those same people, for example, all have, as you do, beliefs in people’s trustworthiness, and so forth — but under those conditions, at that time, you each — or rather you all — were in correspondence at many levels. The books were published. They have helped many people, and that is because you were also in correspondence as far as many of your more positive beliefs are concerned, and those did outweigh the others.
[... 15 paragraphs ...]
1. In October 1979 Jane and I saw, to our dismay, that the Dutch publisher of the translation of Seth Speaks had violated his contract with Prentice-Hall by making many unauthorized cuts in the book. It was supposed to be published in its entirety, but language difficulties led to the mixup. After hearing from Jane and me and her editor, Tam Mossman, the Dutch publisher agreed to market a new, uncut translation of Seth Speaks this year. This will be an expensive undertaking — one we feel bad about now that our initial anger has passed.
[... 1 paragraph ...]