1 result for (book:nopr AND session:625 AND stemmed:translat)
[... 3 paragraphs ...]
Dictation: The body reacts not so much to physical sound as to the interior sounds into which the physical sounds are translated. As mentioned (in the last two sessions), it also reacts to sounds that have no physical “counterparts.”
[... 10 paragraphs ...]
Say you are in the middle of a street and suddenly a car is about to hit you. It has come seemingly from nowhere. The cells that compose your intestines, your heart, your muscles obviously do not see the car as “you” do. Yet the whole system must be instantly activated, and the data that “you” perceive must be translated in terms that will energize every portion of your body.
This is done by translating exterior stimuli into interior stimuli, but the physical carriers of the data are all that scientists or physicians have been able to follow thus far. The greater interactions have not been perceived, and the true story of the decoding of such messages (much louder abruptly) has not been understood — and take your break.
[... 2 paragraphs ...]
Now: (Pause.) The nerves are also composed of the same kind of interior structures as mentioned earlier (in this chapter): around, or rather from which, the physical nerves form. Here the exterior data is translated and broken down into inner terms. That is, it is decoded in terms of the internal sound, light, and electromagnetic patterns discussed before.
[... 2 paragraphs ...]
(Slowly:) There is always this translation of exterior stimuli. The perceived lapse noted by scientists is of course the physical one (leaning forward, hand to closed eyes), caused by the “time” it takes the message to leap the nerve endings.3 The interior translation however is simultaneous.
[... 18 paragraphs ...]