1 result for (book:nome AND session:869 AND stemmed:editor)
[... 2 paragraphs ...]
(First, though, let me explain an odd development. In the opening notes for Session 855, which was held on May 21, I wrote that a few days earlier we’d received our complimentary copies of the German translation of Seth Speaks. I added that we expected the Dutch translation of the same book to be published later this year, but that we didn’t know just when this would happen — so Jane and I were understandably surprised last Thursday to receive a letter from a reader in Holland, informing us that he’d just purchased a copy of the Dutch edition of Seth Speaks! Usually we’re notified well in advance of a book’s publication, but not this time — if the event has actually taken place. Could our correspondent have meant the German edition instead? No doubt a confusion of communications has come about. We’ve had no correspondence with the Dutch publisher, Ankh-Hermes, about a publication date. Jane called her editor at Prentice-Hall, Tam Mossman, who had no knowledge of the Dutch Seth Speaks being marketed either; he’s to check with Ankh-Hermes and let us know. Jane and I are pleased, though, since if Seth isn’t available yet in two foreign languages, he soon will be.
(On the same day we received the letter from Holland, Jane also heard from Eleanor Friede, her editor at Delacorte Press: Eleanor sent the first color proof of the jacket design for Emir. Jane really likes it, since it conveys very well the feeling of her little story “for readers of all ages.”
[... 19 paragraphs ...]